-
1 rintuzzare
rintuzzare v.tr.1 ( spuntare) to blunt2 ( reprimere) to repress3 ( ribattere) to retort, to fling* back: rintuzzare un'accusa, to retort (o to fling back) an accusation.* * *[rintut'tsare]verbo transitivo1) (respingere) to drive* back, to counter [ assalto]; (ribattere) to retort [ accusa]2) (reprimere) to repress [ orgoglio]* * *rintuzzare/rintut'tsare/ [1]2 (reprimere) to repress [ orgoglio]. -
2 storta
f : prendere una storta al piede twist one's ankle* * *storta1 s.f. twist; ( a un'articolazione) sprain: ho preso una storta a un piede, I have sprained my ankle.* * *I ['stɔrta] sf(distorsione) sprain, twistII ['stɔrta] sf(alambicco) retort* * *['stɔrta]sostantivo femminile1) colloq. (distorsione) sprain, strain, wrenchprendersi una storta alla caviglia — to twist o sprain one's ankle
2) chim. retort* * *storta/'stɔrta/sostantivo f.1 colloq. (distorsione) sprain, strain, wrench; prendersi una storta alla caviglia to twist o sprain one's ankle2 chim. retort. -
3 replicare
ripetere repeatribattere reply, answer* * *replicare v.tr.1 to reply, to answer, to retort: gli replicai che non potevo farlo, I replied that I couldn't do it2 ( obiettare) to object: ha sempre qlco. da replicare, he's always got an objection; obbedire senza replicare, to obey without question3 ( ripetere) to repeat: la commedia fu replicata quindici volte, the play had a run of fifteen nights; replicare un esercizio, to repeat an exercise.* * *[repli'kare]verbo transitivo1) (rifare, ridire) to repeat2) teatr. telev. to repeat, to rerun*3) (rispondere) to answer, to reply, to retortreplicare a — to respond to [obiezione, critica, attacco]
* * *replicare/repli'kare/ [1]1 (rifare, ridire) to repeat3 (rispondere) to answer, to reply, to retort; replicare a to respond to [obiezione, critica, attacco]. -
4 ribattere
1. v/t argomento refute2. v/i ( replicare) answer back( insistere) insistribattere a un'accusa deny an accusation* * *ribattere v.tr.1 to beat* again, to strike* again; ( con martello) to hammer again: ribattere un materasso, to remake a mattress; ribattere una costura, to fell a seam // (mus.) ribattere una nota, to repeat a note3 ( confutare) to refute, to disprove: ribattere gli argomenti di un avversario, to refute one's opponent's arguments◆ v. intr.1 to beat* again2 ( insistere) to insist, to harp (on sthg.) // batti e ribatti, l'ho convinto, repeating it again and again, I convinced him3 ( replicare) to retort; to answer back: ascoltò senza ribattere, she listened without answering back.◘ ribattersi v.rifl. o rifl.rec. to fight* again.* * *[ri'battere] 1.verbo transitivo1) (battere di nuovo) to beat* [sth.] again2) (ribadire) to rivet [ chiodo]3) (a macchina) to retype [ lettera]5) (confutare) to reject [ accusa]; to refute [ argomentazioni]6) (ridire) to reply, to retort2.* * *ribattere/ri'battere/ [2]1 (battere di nuovo) to beat* [sth.] again2 (ribadire) to rivet [ chiodo]3 (a macchina) to retype [ lettera]6 (ridire) to reply, to retort; ha sempre qualcosa da ribattere he's always got something to say(aus. avere) (replicare) to answer back, to talk back. -
5 replica
f (pl -che) ( copia) replicatelevision repeattheatre repeat performance( risposta) answer, responseil suo tono non ammette repliche his tone of voice leaves no room for discussion* * *replica s.f.1 ( risposta) answer, reply // (amm.) in replica alla Vs. del 21 dicembre, in reply to your letter of 21st December2 ( obiezione) objection: bisognò ascoltarlo senza fare alcuna replica, we had to listen to him without raising any objection4 ( di lavoro teatrale) performance: la commedia ha avuto venti repliche, the play had twenty performances; questa è la novantesima replica della commedia, this is the ninetieth performance of the play; la commedia ebbe molte repliche, the play had a long run5 ( ripetizione) repetition* * *1) (ripetizione) repetition2) art. replica3) teatr. telev. repeat, rerun4) (risposta) answer, reply5) (obiezione) objection, retort* * *replicapl. - che /'rεplika, ke/sostantivo f.1 (ripetizione) repetition2 art. replica3 teatr. telev. repeat, rerun4 (risposta) answer, reply5 (obiezione) objection, retort; non ammetto -che! I won't listen to any objections! un tono che non ammette -che a definitive tone. -
6 botta
f blow( rumore) bangfare a botte come to blows* * *botta1 s.f.1 ( colpo) blow, stroke; (fam.) whack: dare un sacco di botte a qlcu., to whack s.o. (o to give s.o. a through thrashing); menar botte da orbi, to deal a volley of blows; fare a botte, to come to blows3 (fig.) blow, shock: fu una terribile botta, it was a terrible blow (o shock) // a botta calda, on the spur of the moment4 ( d'arma da fuoco) report, shot, bang5 ( scherma) pass, thrust, lunge6 ( battuta) sarcastic remark, witty retort: (rad., tv) spettacolo di botta e risposta, quiz programme (o giveaway show) // botta e risposta, tit for tat (o quick repartee o cut and thrust).* * *['bɔtta] 1.sostantivo femminile1) (colpo) knock, bangprendere una botta — [persona, macchina] to get a knock
dare una botta a qcn. — to hit sb.
2) (livido) bruise3) colloq. fig. (batosta) blow, shock4) (rumore) bang2.sostantivo femminile plurale botteprendere a -e qcn. — to beat up sb.
dare un sacco di -e o -e da orbi a qcn. to give sb. a good beating o thrashing, to beat the living daylights out of sb.; prendere un sacco di -e — to get a good beating o thrashing
••a botta calda — on the spot, off the cuff
una botta di fortuna, sfortuna — a stroke of luck, bad luck
botta e risposta — crosstalk, snip-snap
* * *botta/'bɔtta/I sostantivo f.1 (colpo) knock, bang; prendere una botta [ persona, macchina] to get a knock; dare una botta a qcn. to hit sb.; prendere una botta in testa to get a bang on the head2 (livido) bruise4 (rumore) bangII botte f.pl.fare a -e to come to blows; prendere a -e qcn. to beat up sb.; dare un sacco di -e o -e da orbi a qcn. to give sb. a good beating o thrashing, to beat the living daylights out of sb.; prendere un sacco di -e to get a good beating o thrashinga botta calda on the spot, off the cuff; una botta di fortuna, sfortuna a stroke of luck, bad luck; dare una bella botta a un lavoro to break the back of a task; botta e risposta crosstalk, snip-snap. -
7 recriminare
recriminare v. intr.1 ( lamentarsi) to complain: allo stato delle cose è inutile recriminare, as things stand it is no use complaining* * *[rekrimi'nare]* * *recriminare/rekrimi'nare/ [1](aus. avere) to recriminate; recriminare sul passato to haul up the past. -
8 ritorsione
ritorsione s.f.1 (di accusa ecc.) retortion; retort2 (comm.) retaliation, reprisal: fare ritorsioni, to take reprisals; ritorsione doganale, countervailing duty.* * *[ritor'sjone]sostantivo femminile (rappresaglia) retaliation* * *ritorsione/ritor'sjone/sostantivo f.(rappresaglia) retaliation. -
9 spiritoso
adj witty* * *spiritoso agg.1 witty: discorso, uomo spiritoso, witty speech, man; risposta spiritosa, witty reply (o retort); vuol fare lo spiritoso e non ci riesce, he tries to be witty, but he can't quite pull it off◆ s.m. wit, wag; joker, comedian; (spreg.) smart aleck.* * *[spiri'toso] spiritoso (-a)1. agg2. sm/fwit, witty person* * *[spiri'toso] 1.1) [persona, frase, battuta] wittycome sei spiritoso! — iron. you're a bundle of fun!
2) (che contiene alcol) alcoholic, spirituous2.sostantivo maschile* * *spiritoso/spiri'toso/1 [persona, frase, battuta] witty; come sei spiritoso! iron. you're a bundle of fun!2 (che contiene alcol) alcoholic, spirituousstai cercando di fare lo spiritoso? are you trying to be funny? -
10 ribattere vt
[ri'battere]1) (controbattere a: accuse) to refuteribattere che... — to retort that...
2) (battere di nuovo) to beat again, (con macchina da scrivere) to type again -
11 rimbeccare
rimbeccare v.tr. ( ribattere prontamente) to retort to (s.o., sthg.); to answer back: non posso aprire bocca che mi rimbecca, I only have to say a word and he answers back.◘ rimbeccarsi v.rifl.rec. ( discutere vivamente) to squabble: quei due non fanno che rimbeccare, those two are always squabbling.* * *[rimbek'kare]1. vt2. vr (rimbeccarsi)(uso reciproco: litigare) to bicker -
12 risposta sf
[ris'posta]1) (a domanda, lettera) answer, replyin risposta a — in reply to, in answer to
diamo risposta alla vostra lettera del... — in reply to your letter of...
per tutta risposta mi ha sbattuto la porta in faccia — his only answer was to slam the door in my face
2) (replica) reply, retort3) Carte reply4) Tennis -
13 bottata
-
14 ribattere
vt [ri'battere]1) (controbattere a: accuse) to refuteribattere che... — to retort that...
2) (battere di nuovo) to beat again, (con macchina da scrivere) to type again -
15 risposta
sf [ris'posta]1) (a domanda, lettera) answer, replyin risposta a — in reply to, in answer to
diamo risposta alla vostra lettera del... — in reply to your letter of...
per tutta risposta mi ha sbattuto la porta in faccia — his only answer was to slam the door in my face
2) (replica) reply, retort3) Carte reply4) Tennis -
16 storta
I ['stɔrta] sf(distorsione) sprain, twistII ['stɔrta] sf(alambicco) retort -
17 distillare
-
18 storta
f [CHIM]
См. также в других словарях:
Retort — Re*tort , n. [See {Retort}, v. t.] 1. The return of, or reply to, an argument, charge, censure, incivility, taunt, or witticism; a quick and witty or severe response. [1913 Webster] This is called the retort courteous. Shak. [1913 Webster] 2. [F … The Collaborative International Dictionary of English
Retort — Re*tort , v. t. [imp. & p. p. {Retorted}; p. pr. & vb. n. {Retorting}.] [L. retortus, p. p. of retorquere; pref. re re + torquere to turn twist. See {Torsion}, and cf. {Retort}, n., 2.] 1. To bend or curve back; as, a retorted line. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
retort — Ⅰ. retort [1] ► VERB ▪ say something sharp or witty in answer to a remark or accusation. ► NOUN ▪ a sharp or witty reply. ORIGIN Latin retorquere twist back . Ⅱ. retort [2] … English terms dictionary
retort — vb rejoin, reply, *answer, respond retort n rejoinder, answer, reply, response (see under ANSWER vb 1) Analogous words: *retaliation, reprisal, revenge: repartee (see WIT) … New Dictionary of Synonyms
retort — [n] snappy answer antiphon, back answer, back talk, comeback, cooler, counter, crack*, gag*, jape, jest, joke, lip*, parting shot*, quip, rejoinder, repartee, reply, reprisal, respond, response, retaliation, return, revenge, riposte, sally,… … New thesaurus
Retort — Re*tort , v. i. To return an argument or a charge; to make a severe reply. Pope. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Retort — Retort. См. Реторта. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
retort — I verb answer, answer back, come back, counter, countercharge, counterclaim, make a rebuttal, parry, rebut, rejoin, replicate, reply, requite, respond, respondere, return, riposte, say in reply, snap back, surrebut, surrejoin II index answer… … Law dictionary
retort a charge — index recriminate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
retort — (v.) 1550s, from L. retortus, pp. of retorquere turn back, from re back (see RE (Cf. re )) + torquere to twist (see THWART (Cf. thwart)). The noun is c.1600, from the verb … Etymology dictionary
retort n — retort v … English expressions